Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - abaum

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 15 od oko 15
1
215
Izvorni jezik
Engleski Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Završeni prevodi
Norveski Send without save
Bosanski Pošalji bez šparanja
19
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Bu film pek izlenmemis.
Bu film pek izlenmemis.

Završeni prevodi
Nemacki Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
109
Izvorni jezik
Engleski Here, teachers and others can search for groups...
Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

Završeni prevodi
Nemacki Hier können Lehrer und andere...
68
Izvorni jezik
Engleski You have used this exercise before. Do you want...
You have used this exercise before. Do you want to compare with previous results?

Završeni prevodi
Nemacki Sie haben diese Ãœbung vorher schon verwendet. Wollen Sie...
28
Izvorni jezik
Engleski Select where to show the exercise
Select where to show the exercise

Završeni prevodi
Nemacki Wählen Sie, wo die Übung gezeigt werden sollen
78
Izvorni jezik
Engleski Your browser does not support the new and ...
Your browser does not support the new and fast test.
Click here to use the old one instead.

Završeni prevodi
Nemacki Ihr Browser unterstützt den neuen...
55
Izvorni jezik
Engleski No password required, users log in using only the...
No password required, users log in using only the username above.

Završeni prevodi
Nemacki Kein Passwort erforderlich, Benutzer verwenden...
22
Izvorni jezik
Engleski Sort in alphabetical order
Sort in alphabetical order

Završeni prevodi
Nemacki In alphabetischer Reihenfolge sortieren
255
Izvorni jezik
Engleski Learn Languages Online "Translation Vocabulary"...
Learn Languages Online

"Translation Vocabulary" is a free wiki for learning languages online. Share vocabulary lists with other students and teachers, contribute translations, learn using the flashcards, games and exercises, and obtain printable resources for classroom use as worksheets or exams.
From the website: www.translation-vocabulary.com

Završeni prevodi
Nemacki Lernen Sie Sprachen online "Translation Vocabulary"...
Rumunski Învaţă Limbi Străine Online "Translation Vocabulary"
968
Izvorni jezik
Engleski Our oceans are dying, our air changing, and our...
Our oceans are dying, our air changing, and our forests and grasslands turning to deserts. From fish and plants to wildlife to human beings, we are killing the planet that sustains us, and fast. There is one single greatest cause of this destruction of the natural world -- climate change, and in the next 48 hours, we have a chance to stop it.

The UN treaty on climate change -- our best hope for action -- expires next year. But a greedy US-led coalition of oil-captured countries is trying to kill it forever. It's staggeringly difficult to believe: they are trading short term profits for the survival of our natural world.

The EU, Brazil and China are all on the fence -- they are not slaves to oil companies the way the US is, but they need to hear a massive call to action from people before they really lead financially and politically to save the UN treaty. The world is gathered at the climate summit for the next 48 hours to make the big decision. Let's send our leaders a massive call to stand up to big oil and save the planet -- an Avaaz team at the summit will deliver our call directly. Sign the petition on the right!
http://www.avaaz.org/en/the_planet_is_dying/?fp

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Nossos oceanos estão morrendo, nosso ar está mudando e nossas...
Nemacki Unsere Ozeane sterben, unsere Luft verändert sich und unsere...
Kineski pojednostavljeni 我们的海洋在死亡,空气在变化,而且我们的森林和草地在化作沙漠
135
Izvorni jezik
Rumunski Gânduri !
Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Završeni prevodi
Engleski Thoughts !
Nemacki Gedanken!
309
Izvorni jezik
Engleski When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Završeni prevodi
Spanski Cuando hay más belleza en lo contrario.
Italijanski When There is More Beauty in the Contrary
Francuski "When there is more beauty in the contrary"
Holandski Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Poljski Gdy Jest Więcej Piękna w Przeciwieństwach
Svedski When There is More Beauty in the Contrary
Turski When There is More Beauty in the Contrary
Ruski Сингл Негара и Салима
Nemacki When There is More Beauty in the Contrary
Norveski When There is More Beauty in the Contrary
Danski When there is more Beauty in the Contrary
Hebrejski כאשר יש יותר יופי בניגוד
1